Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Express and implied warranty
Norwegian translation:
uttrykte og underforståtte garantier
Added to glossary by
Hallvard Viken
Mar 27, 2011 01:18
13 yrs ago
5 viewers *
English term
Express and implied warranty
English to Norwegian
Law/Patents
Law (general)
Hei,
noen som tar denne? Kontekst:
WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, ANY PRIZES ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND CONTEST ENTITIES HEREBY DISCLAIM ALL SUCH WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSES AND/OR NON-INFRINGEMENT.
Saludos!
noen som tar denne? Kontekst:
WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, ANY PRIZES ARE PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND CONTEST ENTITIES HEREBY DISCLAIM ALL SUCH WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSES AND/OR NON-INFRINGEMENT.
Saludos!
Proposed translations
(Norwegian)
4 +1 | uttrykte og underforståtte garantier | Per Bergvall |
3 +2 | direkte eller indirekte | Frode Aleksandersen |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
uttrykte og underforståtte garantier
Eksplisitte og implisitte er jo også gode greier...
Skulle vel ellers ha vært expressed, da ekspressgarantier høres litt lurvete ut.
Skulle vel ellers ha vært expressed, da ekspressgarantier høres litt lurvete ut.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "'underforstått' høres bra ut ja."
+2
31 mins
English term (edited):
express or implied warranty
direkte eller indirekte
Ser også i TM-en min "eksplisitte eller implisitte" og "uttrykkelige eller stilltiende". Også "underforstått" for "implied". Her har du flere muligheter. Hvis du søker på "lisensavtale" finner du typisk slike termer.
Example sentence:
NN fraskriver seg ethvert garantiansvar, enten dette er direkte eller indirekte, herunder, men ikke begrenset til, stilltiende garantier om salgbarhet, anvendelighet for særskilte formål og frihet fra krenkelse av tredjeparts rettigheter.
Peer comment(s):
agree |
Anne
: Yep, enig.
4 hrs
|
agree |
Ingrid Thorbjørnsrud
: Foretrekker uttrykkelig og underforstått garanti.
6 hrs
|
Something went wrong...