Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
big shot
Italian translation:
pezzo grosso
Added to glossary by
Caterina Rebecchi
Apr 17, 2008 17:01
16 yrs ago
English term
big shot
English to Italian
Other
Slang
youth language
Hi. I'd like to know what is Italian slang for "big shot"?
big shot
n. Slang
An important or influential person.
Please let me know. Thank you.
big shot
n. Slang
An important or influential person.
Please let me know. Thank you.
Proposed translations
(Italian)
4 +19 | pezzo grosso | Caterina Rebecchi |
Change log
May 1, 2008 06:56: Caterina Rebecchi Created KOG entry
Proposed translations
+19
2 mins
Selected
pezzo grosso
Un'idea
Peer comment(s):
agree |
Adele Oliveri
: :-)
0 min
|
Uhh, quanti agree! Grazie!
|
|
agree |
Leonardo La Malfa
: Perfetto!
1 min
|
Grazie Leonardo!
|
|
agree |
Oscar Romagnone
: anche "pezzo da novanta"
2 mins
|
Grazie Oscar!
|
|
agree |
flaviadelfin (X)
: brava
2 mins
|
Grazie Flavia!
|
|
agree |
Simpa
: si!
3 mins
|
Grazie Simpa!
|
|
agree |
Debora Villa
5 mins
|
Grazie Debora!
|
|
agree |
Paola Dentifrigi
39 mins
|
Grazie Paola!
|
|
agree |
Virginia Gaspardo
45 mins
|
Grazie!
|
|
agree |
Paola_P
1 hr
|
Grazie Paola!
|
|
agree |
Raffaella Panigada
1 hr
|
Grazie Raffaella!
|
|
agree |
Gloria Cabalisti
3 hrs
|
Grazie Gloria!
|
|
agree |
Liliana Roman-Hamilton
: mi associo al tripudio di agree!
5 hrs
|
Siamo a quota 17 ;) Ciao Liliana!
|
|
agree |
Silvia Nigretto
: Anche io!!!
13 hrs
|
Grazie Silvia!
|
|
agree |
Cinzia Bertoletti
14 hrs
|
Grazie Cinzia!
|
|
agree |
Barbara Salardi
: C'è anche una serie TV negli Stati Uniti di recente realizzazione che si chiama proprio "Big Shots" e parla delle peripezie di alcuni dirigenti americani... Chissà se arriverà in Italia!
15 hrs
|
A serie TV in Italia non siamo proprio messi benissimo... :)
|
|
agree |
mariant
16 hrs
|
Grazie!
|
|
agree |
Mariastella Nervo
17 hrs
|
Grazie Mariastella (complimenti per il nome!)!
|
|
agree |
Sofia Dervisi
22 hrs
|
Grazie Sophie!
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: aggiungo con piacerela mia goccia al diluvio... :-) / boh, ci sono più misteri nella mente di un traduttore che fili d'erba in un prato (Confucio reloaded ;-))
1 day 17 hrs
|
Grazie 'Flo! Anche se per l'asker "pezzo grosso" non è giusto...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion