Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Address of Payment.
Italian translation:
Indirizzo di fatturazione
Added to glossary by
Annalisa anniesap
Mar 7, 2002 10:32
22 yrs ago
English term
Address of Payment.
English to Italian
Law/Patents
Cinema, Film, TV, Drama
Cinema
Address of Payment.
All fees due hereunder shall be paid to yourself whose receipt shall be a good and valid discharge to the Company therefore.
All fees due hereunder shall be paid to yourself whose receipt shall be a good and valid discharge to the Company therefore.
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | Indirizzo di fatturazione | Annalisa anniesap |
4 | Indirizzo di pagamento | Kenji Otomo |
4 | Coordinate per il pagamento. | BTC (X) |
4 | Domicilio di pagamento | Delsen |
4 | BENEFICIARIO dei pagamenti | Alison kennedy (X) |
Proposed translations
+2
22 mins
Selected
Indirizzo di fatturazione
Molto spesso si trova questa espressione nei contratti, lettere commerciali ecc., anche se in effetti non e' esattamente corrispondente a "address of payment"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
Indirizzo di pagamento
Questa é. Io penso.
33 mins
Coordinate per il pagamento.
Richiese le coordinate bancarie, ne ho viste alcune scritte così in inglese!
Patrizia
Patrizia
1 hr
Domicilio di pagamento
Di solito i pagamenti sono 'domiciliati' in qualche luogo. In questo caso il domicilio risulta essere 'youself', quindi un pagamento direttamente all'interessato.
Delia
Delia
7 hrs
BENEFICIARIO dei pagamenti
Leggendo la provision o disposizione di cui, mi sembra che essa abbia poco o niente a che fare con il domicilio o residenza o altro ma indica piuttosto chi è il beneficiario o avente diritto ai pagamenti i.e. il payee.
Ciao
Alison
Ciao
Alison
Something went wrong...