Glossary entry

English term or phrase:

IT JUST WAS A PHENOMENON RIGHT OUT OF THE GATE.

Hebrew translation:

זאת הייתה תופעה כבר מההתחלה

Added to glossary by Akiva Brest (X)
Jun 21, 2006 21:19
17 yrs ago
English term

IT JUST WAS A PHENOMENON RIGHT OUT OF THE GATE.

English to Hebrew Art/Literary Slang American Slang
In E! channel a star in "Desperate housewives" commentates on the show:
IT JUST WAS A PHENOMENON RIGHT OUT OF THE GATE. IT JUST HIT A NERVE...

Proposed translations

8 mins
Selected

זאת הייתה תופעה כבר מההתחלה

RIGHT OUT OF THE GATE = ישר מהזינוק (במרוץ סוסים)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "תודה רבה!"
15 mins

זו היתה ממש תופעה של היישר מהרחם; זה היה ממש היישר מהרחם

According to the Urban Dictionary (see link) : the gate = the womb; "come out the gate" is to be born
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search