Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A new lease on life
Hebrew translation:
אחרי בלותו הייתה לו עדנה
Added to glossary by
Amnon Shapira
Jun 1, 2018 14:44
5 yrs ago
English term
A new lease on life
Homework / test
English to Hebrew
Other
Idioms / Maxims / Sayings
היי חברים יקרים
איך הייתם מתרגמים את האמרה שבכותרת לעברית?
המשפט המקורי:
"Give your phone a new lease on life."
תודה! :)
איך הייתם מתרגמים את האמרה שבכותרת לעברית?
המשפט המקורי:
"Give your phone a new lease on life."
תודה! :)
Proposed translations
(Hebrew)
5 | אחרי בלותו הייתה לא עדנה | Amnon Shapira |
4 | התחלה חדשה בחיים | Zohar CHABAUD |
3 | הזדמנות נוספת | Aya Deutsch |
3 | חיים חדשים | Dov Kredo |
Change log
Jun 6, 2018 09:09: Amnon Shapira Created KOG entry
Proposed translations
20 hrs
Selected
אחרי בלותו הייתה לא עדנה
ככה זה בעברית יפה,
ראו בראשית יח'
שבת שלום
ראו בראשית יח'
שבת שלום
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "תודה רבה!"
35 mins
התחלה חדשה בחיים
A fresh start; renewed vigor and good health, as in Since they bought his store Dad has had a new lease on life. This term with its allusion to a rental agreement dates from the early 1800s and originally referred only to recovery from illness. By the mid-1800s it was applied to any kind of fresh beginning.
Note from asker:
תודה על העזרה! |
1 hr
הזדמנות נוספת
לא הייתי מתרגמת כאן מילה במילה.
הענק לטלפון של הזדמנות נוספת.
הענק לו התחלה חדשה.
הענק לטלפון של הזדמנות נוספת.
הענק לו התחלה חדשה.
Note from asker:
תודה רבה לך! |
1 hr
חיים חדשים
הסבר
Example sentence:
תן ללמכשיר הטלפון שלך חיים חדשים
Note from asker:
מצוין, תודה! |
Something went wrong...