Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
TBTF
Hebrew translation:
גדול מכדי להיכשל/לקרוס/ליפול
Added to glossary by
nyb
Jul 22, 2014 08:40
9 yrs ago
1 viewer *
English term
TBTF
English to Hebrew
Bus/Financial
Idioms / Maxims / Sayings
Is there a hebrew translation for this abbreviation?
In the wake of the 2008 financial meltdown, the term “too big to fail” (or TBTF), became popularized. This term is usually used to describe financial institutions that are so large and so interconnected that their failure would be disastrous to the economy, and which therefore must be supported by the government when they face difficulty.
In the wake of the 2008 financial meltdown, the term “too big to fail” (or TBTF), became popularized. This term is usually used to describe financial institutions that are so large and so interconnected that their failure would be disastrous to the economy, and which therefore must be supported by the government when they face difficulty.
Proposed translations
(Hebrew)
4 +1 | גדול מכדי להיכשל/לקרוס/ליפול | Itzik Greenvald Mivtach |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
גדול מכדי להיכשל/לקרוס/ליפול
הייתי משתמש באחד מהשניים הראשונים, על אף שגם השלישי נמצא בשימוש
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-22 10:07:14 GMT)
--------------------------------------------------
אני לא מכיר ראשי תיבות...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-22 10:07:14 GMT)
--------------------------------------------------
אני לא מכיר ראשי תיבות...
Note from asker:
תודה רבה. אין ראשי תיבות למונח בעברית כמו שיש באנגלית? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...