Glossary entry

Croatian term or phrase:

Filijala

English translation:

branch (office)

Added to glossary by Ivana Karanikic (X)
Mar 15, 2007 08:13
17 yrs ago
34 viewers *
Croatian term

Filijala

Croatian to English Bus/Financial Finance (general)
Imam naziv branch ali to je naziv za podružnicu. Treba mi neki drugi naziv, ukoliko postoji.

Proposed translations

+7
59 mins
Selected

branch (office)

Hi Ivana. If it was a bank or something, I would definitely use this.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2007-03-17 07:12:11 GMT)
--------------------------------------------------

Filijala and podruznica... hmmm... The former might be an "area office" then.
Peer comment(s):

agree Sanja Rasovic
14 mins
thanks
agree Branka Stankovic McCarthy
1 hr
thanks
agree Nick Saywell
1 hr
thanks
agree Karen Ordanic
14 hrs
thanks
agree elasol
1 day 11 hrs
thanks
agree Kornelija Karalic
1 day 11 hrs
thanks
agree Larisa Zlatic, Ph.D.
2 days 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dear Mark, thanks! We doubted about it but now we are sure :)"
+2
3 mins

subsidiary, affiliated company

Niste naveli filijala čega pa nagađam...
Note from asker:
Radi se o banci. Filijala bi bila manja podružnica...
Peer comment(s):

agree Radica Schenck : http://en.wikipedia.org/wiki/Subsidiary
47 mins
agree Mihailolja
50 mins
Something went wrong...
+1
1 hr

outlet / branch office

Peer comment(s):

agree Bojan Kicurovski
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search