Apr 22 09:27
20 days ago
15 viewers *
English term

It would attack me from nowhere

Non-PRO English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters Teatro
Testo teatrale americano (per la messa in scena e non per la pubblicazione). Dialogo tra due persone. Una delle due racconta le conseguenze di un incidente in macchina.

A: At first I stopped driving. After the accident, I was afraid to get behind the wheel. Then I started getting those pains in my chest every time I left the house. It would attack me from nowhere. I’d be in a shop, trying some clothes on, and suddenly I couldn’t breathe.

La mia proposta:

A: All’inizio ho smesso di guidare. Dopo l’incidente, ho avuto paura a mettermi al volante. Poi ho cominciato ad avere queste fitte al petto ogni volta che uscivo di casa. Mi prendevano dal nulla.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

Mi assalivano all'improvviso

.
Peer comment(s):

agree Antonino Pane : Oppure “mi vengono” all’improvviso.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs

erano attacchi che arrivavano da non so dove / mi coglievano di sorpresa

erano attacchi che mi coglievano di sorpresa
Peer comment(s):

agree EleoE : Mi coglievano di sorpresa.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search