Jan 19 13:52
4 mos ago
18 viewers *
Arabic term

للحصول على

Arabic to English Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
و المتضمن نظام الدراسات للحصول على شهادة الليسانس و الماستر و الدكتوراه

Discussion

Full translation It encompasses the educational system for obtaining a bachelor’s degree, master’s degree, and doctorate.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

to earn/get

https://www.quora.com/Which-is-better-He-earned-his-masters-...

earn a degree
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/earn-a-...

8 critical steps to earn a Bachelor's degree
https://www.cmich.edu/blog/all-things-higher-ed/8-critical-s...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-01-19 14:57:35 GMT)
--------------------------------------------------

https://english.stackexchange.com/questions/515575/what-is-t...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2024-01-19 14:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

How to Get a Bachelor's Degree
https://www.coursera.org/articles/how-to-get-a-bachelors-deg...
Note from asker:
Thanks
Peer comment(s):

agree mona elshazly
21 hrs
Thank you :)
agree Sara Mahran
1 day 23 hrs
Thank you :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
47 mins

To obtain

-
Something went wrong...
+1
1 hr

to obtain (formal translation); to get (informal translation)

You're looking for "to obtain". The fuller translation is "... to obtain the license, master's degree, or doctorate." If you're translating for an informal audience, you can use "to get" instead of "to obtain."
Peer comment(s):

agree mona elshazly
21 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search