Oct 2, 2022 14:12
1 yr ago
22 viewers *
Arabic term

وسيعاً

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
Hi everyone,

This is from a Sudanese text, after a woman cleans up the house. I've found وسيعا as wide, but I'm not sure how it fits in this context.

وصار الحوش وسيعاً، والأواني لامعة ونظيفة ومرتبة وخالية من الدهون

Thanks!

This takes place in a city.

Proposed translations

19 mins
Selected

more accommodating

It looks to me that the "house" can not go "wider" unless it has been physically re-bulit or something like that. However, as indicated by the context, I believe that for the house to become "wider" upon making it tidy means "it has become more accommodating"
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
3 mins

wider - wid

---
Something went wrong...
+1
24 mins

Big enough

It becomes big enough
wide enough.

When we clean and arrange everything in its place, the space becomes big enough ...
Peer comment(s):

agree TargamaT team
1 hr
Thank you Oussama :)
Something went wrong...
2 hrs

roomier or more spacious

You can perhaps say that the area felt roomier or more spacious after the work was done.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2022-10-02 19:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

Or perhaps more "inviting."
Something went wrong...
6 hrs

spacious

spacious
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search