May 10, 2021 15:32
3 yrs ago
21 viewers *
Italian term

Deroga del Foro comptente

Italian to English Law/Patents Law: Contract(s)
This is the final clause in a contract;
Deroga del Foro competente: Per le controversie relative ll’adempimento, alla risoluzione ed alla validità del presente contratto resta convenuta, a seconda del valore, la competenza territoriale del Tribunale di Lecce o del Giudice di Pace di Lecce.
Not entirely sure how to translate this in this context. Any help much appreciated.
Thanks

Discussion

mrrafe May 10, 2021:
choice of forum - Phil, Adrian Thanks Phil for raising this important question about context which totally escaped me. I can't envision using derogation as part of a US EN topic heading. If I were the author, I would have written "Choice of forum" which is straightforward and very common usage here. But I'm not, so I didn't, so I'm stumped.

I wouldn't call it a waiver in US - it's a choice of forum. But, for non-US, Adrian may be closer to the right answer.
philgoddard May 10, 2021:
Thanks The fact that it's a heading will affect the choice of translation.
pennylyd (asker) May 10, 2021:
It is item 13 in a list of clauses and is written as given in the question, though the term itself, 'Deroga del Foro competente' is in bold as it the heading of this clause.
13) Deroga del Foro competente: Per le controversie relative all’adempimento, alla risoluzione ed alla validità del presente contratto resta convenuta, a seconda del valore, la competenza territoriale del Tribunale di Lecce o del Giudice di Pace di Lecce.
philgoddard May 10, 2021:
Is "Deroga del foro competente" the heading, or is it the beginning of the sentence, as you show it?

Proposed translations

21 hrs
Selected

Agreed jursidiction

Certain courts have natural jurisdiction based on the subject matter of cases or territoriality. You can see how this works in the following table of contents from the Italian CPC:
https://www.brocardi.it/codice-di-procedura-civile/libro-pri...

Except in certain cases, the parties can also elect jurisdiction, derogating from the "natural" jurisdiction as stated in the CPC. This option is covered by the following article of the CPC: https://www.brocardi.it/codice-di-procedura-civile/libro-pri...

Really don't think you need to worry about the idea of derogation, since the relevant article is entitled "Foro stabilito per accordo delle parti".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all for your suggestions. In the end I decided to simply 'ignore' the concept of 'Deroga' as Anthony suggested. I simply entitled the section 'Competent Court'"
+1
16 mins
Italian term (edited): Deroga del Foro [competente? - spelling]

Notwithstanding the competence of any other court,

I think they mean, they consent to Lecce jurisdiction n derogation of the jurisdiction of any otherwise competent courts, but I don't know how to squeeze that into four EN words. In USA EN we probably would "consent to jurisdiction in [wherever]" without any need to mention derogation.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2021-05-10 15:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.allbusiness.com/understanding-the-consent-to-jur...
Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
4 mins
Grazie Patricia
neutral philgoddard : This won't work in the context, unfortunately.
4 hrs
Something went wrong...
+1
2 hrs
Italian term (edited): Deroga del Foro competente

Jurisdictional > US Am Legal Venue > opt-out

Opt in or opt out, that is not the question, rather whether the US American contract law term of choice of venue takes our fancy.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2021-05-10 17:52:29 GMT)
--------------------------------------------------

.... in cases where the situation is referred to the Court by a state, or the prosecutor takes up the matter proprio motu?”
Example sentence:

IATE: it elezione del foro competente Consilium scelta del foro competente Consilium en choice of court

“Are nationals of states that do not ratify or accept the Kampala amendments, and which also do not opt out of ICC jurisdiction as provided for in those amendments, subject to ICC jurisdiction over aggression in cases where the situation is referred to

Peer comment(s):

agree philgoddard : Or waiver.
2 hrs
Thanks, Phil - waiver of jurisdiction, in a civ. or crim. context, would be even better.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search