Jan 19, 2020 11:32
4 yrs ago
15 viewers *
English term

High-touch

English to Chinese Bus/Financial Management
请教一个管理方面会用到的词汇,当“high-touch”用在诸如“high-touch solution”、“high-touch training”时,不知各位有没有好的中文翻译?
High-touch:Noun. high touch (plural high touches) Dealing with or interacting with a human being as opposed to transacting with computers or through high tech. Human interaction. Having a high awareness of human complexity, having empathy.
感谢赐教!

Proposed translations

1 day 10 hrs
Selected

重视(或用“强调/凸显”)人际沟通的

重视(或用“强调/凸显”)人际沟通的
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "非常感谢,我觉得您的翻译对我帮助最大。"
+1
4 mins

高接触

比较生硬,算不上个好的翻译,但似乎是现在比较常见的译法

ref:
https://wiki.mbalib.com/wiki/高接触服务
https://zhuanlan.zhihu.com/p/29056107

英文解释:
https://www.lexico.com/en/definition/high-touch

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-01-19 11:39:17 GMT)
--------------------------------------------------

找到另一个译法,“高感受度”:
https://books.google.co.jp/books?id=CziLDwAAQBAJ&pg=PT46&lpg...
Peer comment(s):

agree Bruce Guo
1 hr
Something went wrong...
5 hrs

高接触

.. A typical high touch order flow involved buy-side orders being sent to sell-side dealers with a limit price range to work on.
http://www.investmenteurope.net/opinion/4001452/low-touch-de...
It's an impersonal channel that's as far away as you can get from what the client pays for over high-touch. In contrast, low-touch is something very different from the current electronic flow. Low-touch combines the straight-through of electronic trading with the service and oversight of a high-touch trader
Something went wrong...
13 hrs

深度接触的;高度人性化的

深度接触的;高度人性化的。
这个单词我正好作笔记、添加在词典上了。
Something went wrong...
18 hrs

人际交往的 / 人与人交往的 / 密切交往的

self-explanatory
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search