French term
passage au semi en 3h
This is for a marathon (obviously), I do not have complete sentences here:
"Meneurs d'allure
3h30 / 3h45 / 4h00 / 4h15 / 4h30 / 4h45
Barrière horaire
6h00 (passage au semi en 3h00)
Is there a specific wording for "passage au semi"? Is this Cut off point? (COP)? I'm a bit confused, please help!
Thank you.
4 +1 | time limit for half-marathon: 3 hrs | MoiraB |
5 | reaching the half-marathon mark within 3h | Nicolas Gambardella |
4 | passing the half-marathon within 3 h | erwan-l |
Dec 26, 2019 10:51: Beatriz Ramírez de Haro changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): philgoddard, Cyril Tollari, Beatriz Ramírez de Haro
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
time limit for half-marathon: 3 hrs
As a marathon runner (and married to a serial marathoner), I should know this, but not absolutely sure how this would be succinctly phrased in English, as we tend to run in France. I think time limit works though. Basically, the cut-off time (barrière horaire) for finishing the whole marathon is 6 hrs, after which you won't get an official finishing time, finisher's medal/T-shirt, etc. (In practice, they tend to be a bit more flexible.) The time-limit for completing the first half of the course (i.e. half-marathon distance) is 3 hrs, at which point I suspect anyone who hasn't reached the halfway point will be asked to withdraw. As Nicolas says, they're unlikely to be able to make the full cut-off time of 6 hrs. The meneurs d'allure are the pacemakers, good runners who set the pace for others who want to finish the marathon in 3hrs30, 3hrs45, etc. Usually carry a big sign with the target time on it.
Thank you MoiraB :) |
disagree |
Nicolas Gambardella
: I do not think there is a cut-off time at the half marathon. What the text suggests is that the cut-off for the whole race is 6 hours. The 3 hour at half-way is indicative. If there was an actual cut-off at half-way "barrière horaire" would be plural.
5 hrs
|
I didn't say it was the cut-off time...
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
: no reason for a disagree here. I agree with your reasoning https://copenhagenmarathon.dk/en/tidsgraense/
8 hrs
|
Thanks, Yvonne!
|
|
agree |
Sandra & Kenneth Grossman
3 days 22 hrs
|
passing the half-marathon within 3 h
Semi : semi-marathon (FR)
Thank you erwan :) |
neutral |
philgoddard
: I don't know what you mean by passing.
12 mins
|
Au sens franchir.
|
reaching the half-marathon mark within 3h
I provided the long version. You can probably write: "reaching the half in 3h"
Thank you Nicolas :) |
neutral |
Thomas Miles
: Votre première suggestion est la seule suggérant qu'il s'agit d'un marathon complet (mais "reaching the half in 3h" n'est pas idiomatique).
10 hrs
|
je n'ai traduit que la parenthèse. Le marathon est implicite dans la barrière horaire de 6 h.
|
Discussion
the marathon (6h00 (passage au semi en 3h00) as stated in my question and the half marathon: 3h00 (passage mi-course en 1h30)