Glossary entry

Arabic term or phrase:

fulfillment of codal formalities

English translation:

استيفاء المراسم/الإجراءات القانونية

Added to glossary by TargamaT team
Mar 14, 2019 05:53
5 yrs ago
7 viewers *
Arabic term
Change log

Mar 17, 2019 11:26: TargamaT team Created KOG entry

Discussion

Ludina Sallam Mar 14, 2019:
"Codal" is not actually a word in the English language. It seems to sound like it means "pertaining to a code" but it is not actually a real word. Is there more context?

Proposed translations

28 mins
Selected

استيفاء المراسم/الإجراءات القانونية

في القارة الهندية عادة
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
50 mins

استيفاء إجراءات التشفير الرسمية

استيفاء إجراءات التشفير الرسمية
Something went wrong...
3 hrs

الوفاء بالإجراءات القانونية الشكلية

As someone mentioned before, 'codal' does not exit in the English language. 'Code' can also mean the Law, hence my translation.
Something went wrong...
6 hrs

استيفاء الإجراءات القانونية الشكلية

Code is the noun and codal is derived from it.
Code means law, for example
civil code: code governing all legal and judicial matters pertaining to the conduct of a society
penal code: the legal code governing crimes and their punishment
criminal code: codex of laws defining criminal acts

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search