Mar 9, 2004 21:06
20 yrs ago
Polish term

przy wyborze niewłaściwego rozmiaru koła

Polish to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Eksploatacja bezdyszlowego ciągnika przy wyborze niewłaściwego rozmiaru koła może w pewnych okolicznościach doprowadzić do nadmiernego obciążenia przedniego podwozia samolotu przekraczającego zalecenia producenta kadłubu samolotu.
po prostu 'using wrong size wheels'?

Discussion

Non-ProZ.com Mar 9, 2004:
Pszepraszam... Przepraszam. Nie zauwazy�am, �e ca�y czas mam �le ustawion� par�.
Jerzy Czopik Mar 9, 2004:
To juz nie wiem ktore z rzedu pytanie "EN-PL", w ktorym chodzi dokladnie o odwrotna pare jezykowa. Czy to naprawde zbyt duzo, aby choc pary jezykowe poprawnie wpisac??

Proposed translations

+1
36 mins
Selected

If a wrong size wheel is used

:)
Peer comment(s):

agree PanPeter
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję!"
20 mins
Polish term (edited): przy wyborze niew�a�ciwego rozmiaru ko�a

with improper size / diameter of the wheel selection

b
Something went wrong...
8 hrs

if a wrong diameter / size road wheel is selected / chosen

prop.
wydaje mi się ,że należy uzupełnić o "road" ponieważ tak to właśnie występuje, chociaż w tekście polskim tego nie ma.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search