Glossary entry

Polish term or phrase:

jeziorko

English translation:

gastric pool

Added to glossary by Jakub Olearski
Aug 6, 2015 20:29
8 yrs ago
16 viewers *
Polish term

jeziorko

Polish to English Medical Medical (general) Gastroenterology
Z rezultatu badania gastroskopowego.

"W jeziorku treść wodojasna z domieszką śluzu"

Swoją drogą "treść wodojasna" też oczywista nie jest.
Proposed translations (English)
5 +1 lake

Discussion

Marquis Aug 11, 2015:
gastric (mucous) lake (pool) - it's the same thing
Jakub Olearski (asker) Aug 10, 2015:
"Gastric pool" has triple the hits on Google but I am still uncertain.
Jakub Olearski (asker) Aug 10, 2015:
I wouldn't be so sure. Mucous lake by definition is a situation where there is a pool of mucous. In this case it does not make much sense. I cannot write:
In the mucous lake there is pale watery content with an admixture of mucous.
And the 'lake' on its own does not sound right either.
There is only 460 entries in Google for your suggestion with the inverted commas.

Marquis Aug 6, 2015:
cannot post answer or reference in this question.......just a discussion entry......

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

lake

as in "gastric mucous lake"
Peer comment(s):

agree Jacek Konopka : W istocie.
7 hrs
thank you :-)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "After all the research I would rather go for a pool. But thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search