Glossary entry

Arabic term or phrase:

تزوّج

English translation:

Was married

Added to glossary by Lamis Maalouf
Sep 15, 2014 16:39
9 yrs ago
3 viewers *
Arabic term

تزو

Arabic to English Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Algerian birth certificate
This is written on an Algerian birth certificate on a column down the side. It says:

تزو ج في السعيدة
[مع [اسم شخص
التاريخ

The ج is not part of the word تزو but has been filled in the gap after it

Thanks for any help!
Proposed translations (English)
5 +1 Got married
Change log

Sep 20, 2014 15:26: Lamis Maalouf Created KOG entry

Discussion

Jane22 (asker) Sep 15, 2014:
Thanks both of you, you are right
Lamis Maalouf Sep 15, 2014:
Connectors It is exactly as explained by TargamaT, since the letter Jim changes its shape when connected so it was left so if it is a woman, they will put جت and if it is a man, they will put ج
Jane22 (asker) Sep 15, 2014:
I think maybe you're right Lamis and it is just written in a strange way and they have filled in the jim afterwards! Thanks for your help
TargamaT team Sep 15, 2014:
تزو /ج
تزو/جت
Jane22 (asker) Sep 15, 2014:
No it's printed and the jim is separate and higher than the tazu at the same level as the other information that has been added in (like the place name)
Lamis Maalouf Sep 15, 2014:
Hand written Hi Jane, it is strange that the letter Jim is separated but most likely this is a hand written document, right?

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

Got married

There is a typo

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2014-09-15 16:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

Or was married at ...to...
Peer comment(s):

agree Muhammad Said
46 mins
Thanks a lot
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search