Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
معميات
English translation:
ambiguous statements/ obscure accounts/ vague expressions/ riddles/ puzzles
Arabic term
معميات
5 +1 | ambiguous statements/ obscure accounts/ vague expressions/ equivocal arguments | Ahmed Ghaly (X) |
5 | as misleading | Awad Balaish |
3 | as a matter of ambiguous | Jawad Jamal |
Aug 9, 2014 12:27: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1369985">Samaa Zeitoun's</a> old entry - "معميات"" to ""ambiguous statements/ obscure accounts/ vague expressions/ equivocal arguments""
Aug 9, 2014 12:27: Ahmed Ghaly (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1821203">Ahmed Ghaly (X)'s</a> old entry - "معميات"" to ""ambiguous statements/ obscure accounts/ vague expressions/ riddles/ puzzles""
Proposed translations
ambiguous statements/ obscure accounts/ vague expressions/ equivocal arguments
Translation:
It could be considered as "ambiguous statements/ obscure accounts/ vague expressions/ equivocal arguments"
All these are sound alternatives. You can choose inter alia the alternative you like most.
Good Luck
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-08-04 10:04:11 GMT)
--------------------------------------------------
It may be also translated into riddles or puzzles as the literal meaning indicates
Good Luck
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-08-09 12:27:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
You are most welcome
Thank you very much. |
as a matter of ambiguous
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-08-04 05:57:26 GMT)
--------------------------------------------------
or ambiguous matter/ statement (I prefer statement in this context)
Thank you. |
as misleading
Thank you. |
Something went wrong...