Mar 24, 2014 00:51
10 yrs ago
2 viewers *
English term

Increased Limit Factor (ILF)

English to French Other Business/Commerce (general)
Bonjour,

Je cherche à traduire "Increased Limit Factor (ILF)" dans le secteur de l'assurance. Il s'agit d'un facteur pris en compte pour le calcul des primes d'assurances en cas d'augmentation de la limite.

Merci de votre aide :)

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

increased limit factor(s)

« Increased Limit Factors » dite ILF est la méthode de tarification par exposition pour les traités de la Responsabilité Civile. Cette méthode ne détermine pas le prix de prime de réassurance, mais un pourcentage que le réassureur va prendre sur la prime pure totale encaissés par la cédante, pour couvrir une portion de somme assuré.

On appelle ILF au point k, le rapport entre la prime pure d’assurance pour une somme assurée k et la prime pure d’assurance pour une somme assurée standard b.

Je vous mets le lien d'où provient cette explication. Et un autre (lexique trilingue de l'assurance, par l'office québécois de la langue française) si ça peut servir.
Peer comment(s):

agree Elisa Ruggieri
14 hrs
Merci Elisa
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
-1
1 hr

facteurs d'augmentation des limites

http://www.irmi.com/online/insurance-glossary/terms/i/increa...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-03-24 09:40:02 GMT)
--------------------------------------------------

Voir le site IRMI
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : Je n'ai pas vu cette traduction sur votre lien. Je doute que limite soit au pluriel.....
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search