Glossary entry (derived from question below)
Jul 4, 2013 16:08
10 yrs ago
Arabic term
زواريب
Arabic to English
Art/Literary
Poetry & Literature
chapter from a Lebanese n
كانت يائسة من الحرب التي عاشت فصولها في الأزقة وانجرفت إلى متاريسها، وعاشت تجربتها في الزواريب
Proposed translations
(English)
5 +2 | Alleys | Lamis Maalouf |
Change log
Jul 18, 2013 04:57: Lamis Maalouf Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
Alleys
I had to put a new answer because I had a typo in the previous one.
http://www.thefreedictionary.com/alleys
http://www.thefreedictionary.com/alleys
Peer comment(s):
agree |
Awad Balaish
33 mins
|
Thank you very much
|
|
agree |
Ahmed Ahmed
13 hrs
|
شكراً، معك حق من جهة الزقاق وقد بحثت عنه في المنجد وتعريفه أنه الشارع الضيق، ولكن بكل تأكيد أن الناس تستخدم الكلمة في لبنان وسوريا بمعنى الشارع العادي، أما الزواريب فهي الشوارع الضيقة غير المهمة
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
أما الزواريب فلا تُستخدم على الإطلاق
هذا فقط للعلم ولا ينطبق هنا لأن السؤال عن شعر من لبنان
الزقاق وجمع أزقة هو شارع
أما الزاروب وجمعه زواريب فهو شارع ضيق