Glossary entry

English term or phrase:

criminal record manager

French translation:

greffier en chef du casier judiciaire

Added to glossary by Alexandre Tissot
Dec 19, 2011 12:23
12 yrs ago
2 viewers *
English term

criminal record manager

English to French Law/Patents Law (general)
Bonjour,

Le document juridique provenant du Royaume-Uni est signé par XXX "For the Criminal Record Manager".

Je pense à "En lieu et place du Directeur des Casiers Judiciaires".

Qu'en dites-vous ?

Merci pour vos réponses.

Discussion

@AllegroTrans I know and I agree, I was just surprised to see so few references with this words combination, that's all.
AllegroTrans Dec 19, 2011:
Very few hits... ..but it is obviously on the asker's document. I really don't think google sorts this out - a logical solution as proposed by Alain is the solution; we should not expect the Internet to solve all translation issues
Very few hits... for "criminal record manager". Apparemment pas courant, même au Royaume-Uni.

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

greffier en chef du casier judiciaire

Pour la France...
Note from asker:
Merci, Alain.
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : partout...works in French for anywhere
1 min
Merci AllegroTrans :)
agree Liliane Hatem
3 mins
Merci Liliane :)
agree GILLES MEUNIER
9 mins
Merci Gilles :)
agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
16 mins
Merci Cristina :)
agree Savvas SEIMANIDIS
1 hr
Merci Savvas :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup !"
8 mins

le responsable des casiers judiciaires

"Pascal Clément inaugure le fichier judiciaire automatisé des ...
http://ntimeconviction.over-blog.com/article-1098181.h... - Translate this page
8 juil. 2005 – ... détails par Sylvie Moisson, la responsable du Casier judiciaire national. ... «qu'en Angleterre deux millions de personnes sont fichées. ..."
Note from asker:
Merci, FX Fraipont.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search