May 25, 2010 07:03
13 yrs ago
24 viewers *
Arabic term
بضمان محل إقامتهم
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
prosecution
أمرت النيابة بالإفراج عنهم بضمان محل إقامتهم
Proposed translations
53 mins
Selected
under guarantee of their place of residence
under guarantee of their place of residence
Example sentence:
He was held until the next morning, when he was referred to the Public Prosecution, which released him under guarantee of his place of residence.
4 KudoZ points awarded for this answer.
33 mins
guaranteed on their place of residence
.
1 hr
Baled with a condition to reside at their address
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-25 08:44:02 GMT)
--------------------------------------------------
This is what I use as a court interpreter,
Regards,
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-05-25 08:44:02 GMT)
--------------------------------------------------
This is what I use as a court interpreter,
Regards,
Saleh
7 hrs
Arabic term (edited):
بالإفراج عنهم بضمان محل إقامتهم
released on bail with a condition of residence
The defendant must notify the prosecutor of the address at which the defendant would reside if released on bail with a condition of residence—(http://www.opsi.gov.uk/si/si2008/uksi_20083269_en_1)
Example sentence:
Mr Girdler must now face a retrial, but was released on bail with a condition of residence at an address in Woodham.
Something went wrong...