Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
cieszyć się uznaniem
English translation:
have/enjoy a good reputation
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-04-20 16:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 17, 2010 15:52
14 yrs ago
11 viewers *
Polish term
cieszyć się uznaniem
Polish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Od wielu lat firma cieszy się uznaniem wśród klientów
Proposed translations
(English)
4 +4 | have/enjoy a good reputation | Darius Saczuk |
4 | has gained recognition | Miriam300 |
3 | be appreciated | EnglishDirect |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
have/enjoy a good reputation
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
be appreciated
sugestia
12 mins
has gained recognition
has gained recognition among customers.
examples-
http://www.sowar.com.pl/en/
http://www.ecobuild.co.uk/exhibitor-list/profile/3164/warta-...
examples-
http://www.sowar.com.pl/en/
http://www.ecobuild.co.uk/exhibitor-list/profile/3164/warta-...
Something went wrong...