Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
شربة ماء
English translation:
A sip of water
Added to glossary by
Dina Abd El-Salam
Mar 3, 2009 20:20
15 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
شربة ماء
Arabic to English
Other
Idioms / Maxims / Sayings
دين \ الأحاديث النبوية
قال صلى الله عليه وسلم: " لو كانت الدنيا تساوي عند الله جناح بعوضة ماسقى كافرا ً منها شربة ماء."
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 3, 2009 20:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Mar 22, 2009 19:57: Dina Abd El-Salam Created KOG entry
Proposed translations
1 day 20 hrs
Selected
A sip of water
a little amount of water that one drinks
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thans a lot"
7 mins
mouthful | drink | potion of water
mouthful | drink | potion of water
Note from asker:
salamo 3laikom, honestly, I choose the most suitable answer in my point of view and according to my simple experience, and I chose Ms. Dina's answer because it holds one specific translation not multible ones, thank you for your question and your remark :-) |
7 mins
a drink
a drink
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-03-03 20:28:43 GMT)
--------------------------------------------------
a drink of water
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-03-03 20:28:43 GMT)
--------------------------------------------------
a drink of water
+1
35 mins
+2
1 hr
a draft/ drink/ sip of water
a draft/ drink/ sip of water
16 hrs
a single gulp of water
"If this world was worth a mosquito’s wing in the sight of Allaah, He would not have given a disbeliever a single gulp of water.”
Discussion