Glossary entry

Arabic term or phrase:

التوجُّه الدولي

English translation:

International trend

Added to glossary by Iman Khaireddine
Feb 8, 2006 01:08
18 yrs ago
Arabic term

التوجُّه الدولي

Arabic to English Social Sciences Government / Politics politics
وكان من الصعب أن تبقى منظَّمة المؤتمر الإسلامي خارج هذا التوجُّه الدولي الذي تسعى إليه شعوبنا الإسلامية كلُّها.

Proposed translations

+8
7 mins
Arabic term (edited): ������� ������
Selected

International trend

International trend
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub : absolutely right Imane
9 mins
agree Hassan Al-Haifi (wordforword)
27 mins
agree Ghina
47 mins
agree Dikran
2 hrs
agree Mona Ragaei
4 hrs
agree ocean2gulf
6 hrs
agree Alexander Yeltsov
20 hrs
agree ALMERCANA
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
14 hrs
Arabic term (edited): ������� ������

international approach

depends completely on the context,
could as well be an international trend,
the second half of your sentence made me think though
that it might rather be an international approach here
Something went wrong...
1 day 5 hrs
Arabic term (edited): ������� ������

global trend ,international trend /orientation,depending on the text

Concerning the first part of the Arabic nominal "the adjective" if what is meant is that this attitude is a world-wide one into which the islamic countries have to incorporate themselves ,then global is the exact term ;if it is just a trend among the islamic countries alone ,then inernational is the right choice.Concerning the second constituent of the nominal ,ie the noun ,it will depend on the adjectival decision just explained , in such a way that trend is an optimum collocation with global in the light of the first interpretation just given ,and orientation the best choice in the light of the other interpretation .That is my opinion -hope you find it of any use.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search