Job closed
This job was closed at May 9, 2024 20:03 GMT.

Ongoing Projects - law, business PL<>EN, FR, ES

Geplaatst: May 6, 2024 19:56 GMT   (GMT: May 6, 2024 19:56)
Goedkeuring en kennisgevingen verzonden aan: May 6, 2024 23:08 GMT

Job type: Potentiële opdracht
Services required: Translation, Checking/editing


Talen: Engels naar Pools, Frans naar Pools, Pools naar Engels, Pools naar Frans, Pools naar Spaans, Spaans naar Pools

Beschrijving van de offerteaanvraag:
Looking for legal and business translators in the language pair Polish<>English, Spanich, French. We need translators with proven experience in legal translation, like court judgements, contracts, etc. A sample test may be required. Sworn translator credentials are welcome, but not mandatory.

To apply please submit your CV with your rates for translation, proofreading and MTPE (if you provide such services) per 1800 characters including spaces; e-mail address: [HIDDEN]

Poster country: Polen

Doel van dienstverlener (gespecificeerd door opdrachtgever achter deze offerteaanvraag):
Lidmaatschap: Niet-leden (gebruikers) kunnen 12 uur na het verschijnen van de offerteaanvraag een offerte indienen
info Vereiste ervaring: Juridisch / patenten
info Vereiste moedertaal: Pools
Onderwerpveld: Juridisch (algemeen)
info Vereiste programmatuur: Trados Studio, Microsoft Word, memoQ
info Vereiste locatie van de offerte-indiener: Polen
Uiterste indiendatum offertes: May 13, 2024 19:39 GMT
Over de opdrachtgever:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Owner

Ontvangen offertes: 19 (Job closed)
Engels naar Pools:5
Spaans naar Pools:3
Pools naar Engels:6
Frans naar Pools:3
Pools naar Spaans:1
Pools naar Frans:1