| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
 | اشتراک تجربیات مرحله مصاحبه آزمون ترجمه رسمی | 0 (363) |
 | چگونه نرم افزار subtitle edit را با زبان فارسی هماهنگ و سازگار کنیم؟ | 3 (5,396) |
 | تجربیات امتحان آزمون مترجم رسمی قوه قضاییه | 1 (954) |
 | 33rd Translation Contest | 0 (1,352) |
 | Persian/Farsi keyboard layout questions | 6 (14,906) |
 | Off-topic: Could someone please translate this into English for me? Many thanks | 0 (1,309) |
 | منابع لازم برای آمادگی آزمون رسمی مترجم قوه قضاییه | 1 (1,291) |
 | Persian (Farsi) unification | 0 (1,849) |
 | Off-topic: Can some translate this seal? | 7 (5,849) |
 | Off-topic: Could someone translate this sign into English for me please? | 7 (4,579) |
 | Off-topic: Need help with checking translation of a single sentence | 7 (4,697) |
 | Off-topic: Translation 1 sentence | 3 (3,740) |
 | "The Tides of Tech" به ما کمک کنید تا در مسابقه ترجمه ، فینالیست ها را انتخاب کنیم | 0 (1,572) |
 | معرفی ابزارهای کمک ترجمه و اشتراک تجربیات | 11 (6,835) |
 | ایجاد و ویرایش مدخل ها در مالتی ترم | 2 (2,406) |
 | Looking for a corpus on architecture | 2 (3,086) |
 | تقلب در پروز | 9 (4,613) |
 | Translation contest: Help choose the winner in the English to Farsi pair | 0 (1,895) |
 | English to Farsi/Persian translation contest: help determine the finalists | 0 (2,036) |
 | Using CAT tools among Iranian translators | 5 (8,963) |
 | نیم فاصله در memoQ | 2 (3,228) |
 | Farsi/Persian translators - do you use CAT tools? | 2 (3,566) |
 | Is it Farsi written on the bowl? | 3 (4,277) |
 | Off-topic: یک ربعیت خیام جستجو میکنم | 3 (4,192) |
 | چند روزه سوالات روی صفحه من نشون داده نمی شه. | 1 (2,388) |
 | Farsi manuscript | 6 (6,116) |
 | The song "Faryad" by Hayedeh (popular persian singer) | 3 (6,326) |
 | Translators without Borders seeks Farsi translators (to help with refugees) | 0 (2,682) |
 | سایه اش روی سرت است | 0 (3,327) |
 | متون ترجمه شده | 0 (2,654) |
 | آموزش نرم افزار SDL Trados | 6 (12,177) |
 | literature | 0 (3,284) |
 | Compilation of customary / daily social expressions rendered in "taroof?" | 2 (3,929) |
 | Off-topic: Nowruz mubarak to all Persian-speakers everywhere | 5 (20,233) |
 | Which Iranian scholar was behind the change of Persia to Iran? | 6 (6,059) |
 | همیایش ترجمه و ادبیات معاصر فارسی 26 و 27 آذر 1392 | 0 (3,035) |
 | انتشار فرهنگ پارسی دکتر میرجلال الدین کزازی | 0 (3,585) |
 | ترجمه در ایران ما | 2 (7,861) |
 | درباره حساب بین المللی | 1 (5,995) |
 | Search for Persian/Farsi digit strings with slash in between fails in Adobe Acrobat 9 Pro | 4 (6,301) |
 | Off-topic: Comments on the accuracy of Farsi version of MoU | 2 (5,282) |
 | اشتراک مخزن های برگردان به پارسی | 0 (3,342) |
 | Persian (Farsi) Translators: Trados or WordFast? | 2 (6,872) |
 | Farsi یا Persian? | 10 (13,489) |
 | English<>Farsi Dictionary for SDL Trados | 1 (7,275) |
 | امان از دست | 1 (7,735) |
 | A Tale from Sa'di | 2 (5,667) |
 | ID Card or Birth Certificate | 2 (8,009) |
 | Training | 2 (6,346) |
 | translating acronyms/ codes | 1 (5,779) |