Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
N/A
00:38
1
0
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174... 175)
QHE
May 4, 2014
2,612
1,184,233
Jason Grimes
SITE STAFF
Jul 16
13
644
0
58
0
45
Is TM-Town "working" for you?    (Go to page 1... 2)
Mirko Mainardi
Aug 5, 2016
27
4,034
achargois
Aug 20
2
123
nordiste
Aug 21
Ask me anything about subtitling    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17... 18)
Max Deryagin
Mar 20, 2015
259
67,371
7
525
4
385
Jared Tabor
SITE STAFF
Aug 21
Silvia B.
Aug 18
11
903
37
3,320
1
53
DZiW
Aug 21
13
1,246
CAK
Aug 20
2
94
CAK
Aug 21
18
2,018
0
83
43
3,950
3
157
翻译点滴 (Challenges in Interpretation)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
David Shen
Nov 12, 2005
122
30,553
Tobi
Aug 16
3
307
Nora Diaz
Aug 21
1
148
7
612
İlginç yazılar    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
80
22,198
3
185
0
113
2
185
Lianne van de Ven
Nov 23, 2017
8
525
8
562
7
350
Emin Arı
Aug 20
ugrisa
Apr 27, 2012
4
3,188
Henry Dotterer
SITE STAFF
Nov 23, 2016
14
3,584
Mike Donlin
SITE STAFF
Aug 20
2
329
ntamas
Jul 26
10
348
0
63
1
360
Ekhangel
Aug 19
Adnan Özdemir
Jun 7, 2017
52
6,054
Ayako Teranishi
Sep 30, 2011
27
24,299
6
338
Steve R.
Aug 19
Veronica Coquard
Jun 30, 2016
1
328
21
116,959
23
1,839
Daryo
Aug 19
14
878
Daryo
Aug 19
0
103
finnword1
Dec 19, 2015
1
759
finnword1
Aug 18
5
830
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cuardach téarma
  • Poist
  • Fóraim
  • Multiple search