This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
že, Evropský Úřad pro výběr personálu (EPSO) otevřel výběrové řízení na smluvní překladatele a korektory. Kopie zprávy:
17.1 2019
Jste překladatel/-ka nebo korektor/-ka s dobrou znalostí alespoň tří, respektive dvou úředních jazyků EU (včetně mateřštiny)? Pak máte šanci stát se smluvním překladatelem či korektorem pro evropské instituce. Pokud máte o práci pro EU zájem, vyplňte přihlášku, kterou najdete na následujících odkazech:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.