https://www.proz.com/forum/cat_tools_technical_help/323995-client_generated_package_displays_source_and_target_in_editor_generates_an_empty_return_package.html

Client generated package displays source and target in editor, generates an empty return package
Thread poster: Catherine Earle
Catherine Earle
Catherine Earle
United States
Local time: 08:18
Member (2012)
Spanish to English
+ ...
Mar 24, 2018

I'd love to have some help with this. A new client has sent me 2 client-generated Trados packages for 2 different products. I use Trados Studio 2015, and I used it to produce both projects. The first project was submitted with no problem.
For the second project, the PM came back to me and said the "target" was empty. When I open the "completed" project in editor view, I see both the source and my completed translation on the target side. But, I cannot get the project to save the target as
... See more
I'd love to have some help with this. A new client has sent me 2 client-generated Trados packages for 2 different products. I use Trados Studio 2015, and I used it to produce both projects. The first project was submitted with no problem.
For the second project, the PM came back to me and said the "target" was empty. When I open the "completed" project in editor view, I see both the source and my completed translation on the target side. But, I cannot get the project to save the target as a Word doc.
The client is telling me to use only Trados 2017, and not to use Studio. But...I produced the first translation using Trados Studio 2015, and there were no problems.
Does anyone have any ideas what the problem may be? I would appreciate your help.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Client generated package displays source and target in editor, generates an empty return package


Translation news related to SDL Trados





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »