Results (1,645) (Members shown first) |
---|
| | University of Nish,English Language and Literature, BA-University of Nish,English Department, 15 years of experience |
|
| Gwenydd Jones ES/FR>EN legal, business, marketing 西班牙 Native in English英语 (Variants: Wales / Welsh, UK, British) Freelancer | Bio: Translator since 2007. MA Translation Studies and now undertaking a second MA in Legal Translation. Specialising in business, academic writing, general law, tourism, marketing and education. |
|
| Can Saday Expertise in pharma & life sciences 土耳其 Native in Turkish土耳其语 Freelancer | Istanbul University, ÇevBir, 23 years of experience |
|
| | Masters Degree from KSOU, Mysore, MA-KSOU, Mysore, Chennai Translators Group, 20 years of experience |
|
| Mickey Argaman Automotive expert translator 以色列 Native in Hebrew希伯来语 Freelancer and outsourcer | ATA, ITA, 27 years of experience |
|
| Damijan Jamsek 20+ years of professional experience 斯洛文尼亚 Native in Slovenian斯洛文尼亚语 Freelancer | Association of Scientific and Technical Translator, BA-University of Maribor, Association of Scientific and Technical Translators, 32 years of experience |
|
| Tanya Toneva Have your say translated! 保加利亚 Native in Bulgarian保加利亚语 Freelancer and outsourcer | 19 years of experience |
|
| Evgeny Pobegalov 30 years of multifield clinical practice 俄罗斯联邦 Native in Russian俄语 Freelancer | International Medical Interpreters Association (IMIA), 20 years of experience |
|
| Juan Salanova You can rely on my Spanish 西班牙 Native in Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University of Zaragoza, Escuela Oficial de Idiomas, MA-University of Zaragoza, 24 years of experience |
|
| Mariza Vogel 24 years of experience 美国 Native in Portuguese葡萄牙语 Freelancer | Associação Alumni de São Paulo, Brazilian Gov't, BA-Translation PUC-SP / Law UNIFIEO, ATA, CHICATA, MATI, 27 years of experience |
|
| Nader Hassan EnglishArabic Professional Translation 卡塔尔 Native in Arabic阿拉伯语 (Variants: UAE, Standard-Arabian (MSA), Moroccan, Iraqi, Kuwaiti, Algerian, Jordanian, Tunisian, Saudi , Egyptian, Lebanese, Palestinian, Libyan) , English英语 (Variants: US, Canadian, Australian, British, UK) Freelancer | Bio: Translator & Freelancer
Language pairs:
English>Arabic
Arabic>English
E-mail: [email protected] Mobile: 0020109419309
(Personal Data) ...
Name: Nader Hassan Taha Ghazy.
Nationality: Egyptian.
Date of Birth: 1 August 1989.
Marital status: Single.
Residency: Egypt.
Postal Address: Abou Badawe_ Biala_ Kafr El Sheikh, P.O no 33726.
(Education)
- Bachelor of Arts (English Department)-Kafr El Sheikh University _Egypt.
- Cumulative grade: Good.
- Graduation Year: 2010.
(Experiences)
- I am working as a translator (Freelancer).
- I am working as English Instructor giving tuition classes to English-Students.
- (July 2008 to January 2010) worked and trained about two years during the study in the field of tourism as a host and translator in San Giovanni hotel (5 stars) in Marsa Matrouh _Egypt.
(Knowledge of languages)
Speak Read Write
- Arabic: Mother Tongue. Mother Tongue. Mother Tongue.
- English: Excellent. Excellent. Excellent.
- French: Good. Good. Good.
(Computer skills)
- Easily adapting to computer systems & programs.
- Software:
MS OFFICE 95/97/2000/XP.
WordFast, Trados, Adobe Acrobat.
- Operating Systems:
Windows 95/98, Windows NT, Windows 2000, Windows XP.
(Educational certificates &Honors)
- Certificate in the International Computer License - ICDL.
- Certificate in Human Development.
- Certificate in American English conversation.
- Certificate in E-Learning from Kafr El Sheikh University.
- Certificate of Experience from San Giovanni Hotel &Resort. -
- Certificate in Graphics (3D Max-PhotoShop-Web Design).
(Major Projects I participate in)
- I participated in translating (Essentials of Health Care Finance) book, the Seventh Edition.
- I am practicing translation even during study years tracking many translation fields; economics, politics, mass media, information technology, press, etc….
Responsibilities:
Translating religious, legal, technical, medical, commercial, scientific and literary works/ documents.
Translating press releases and periodicals.
Translating and editing user manuals and documentation.
Reviewing translators output on daily basis.
Finding, qualifying and monitoring resources.
Conducting revisions and checking translation production.
Training and supervising a group of translators.
Translating all medical reports and health notes issued by local, regional or international authorities and hospitals;
Translating patent, legal, technical, medical, commercial, scientific and literary works/ documents, as well as user manuals and documentation;
Finding, qualifying and monitoring resources;
Translating various documents and presentations from English to Arabic and vice versa.
Provide Arabic/English translations in support of various related activities, such as marketing materials, conference invitations and advertisements, as and when required
Reading through original material and rewriting it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained using specialist dictionaries and references to find the closest equivalents for terminology and words used
Research legal, technical and medical words and phraseology to find the correct translation
Copy writes Arabic / translated texts in literary professional style.
Prove efficiency in managing all types of texts as to generate new consistent texts that do not look translated versions.
Keeping confidential translation.
General:
Ability to develop, co-ordinate, analyze and recognize problems.
Customer service skills.
Excellent team player, self-motivated and proactive.
Ability to work under work pressure with ease and efficiency.
Good organizational skills.
Accurate, adaptable, broad-minded, creative, dependable, efficient, energetic, experienced, honest, keen for details, loyal, and quick learner.More Less Message: I happy to participate in this program and thans very much. |
|
| Klaus Lauble ***Your Competent German Partner*** 德国 Native in German德语 Freelancer and outsourcer | German Courts, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, Johannes Gutenberg University of Mainz, MA-Mainz University Translation School in Germersheim, Germany (Diplom-Uebersetzer), BDÜ, 30 years of experience |
|
| Jesus Murillo Professional Spanish Translation 西班牙 Native in Spanish西班牙语 Freelancer | Universitat Jaume I Castellon, Escuela Oficial de Idiomas, Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, BA-UNIVERSITAT JAUME I SPAIN, ASETRAD, 24 years of experience |
|
| | C.T.U.-interpreti e traduttori Tribunale di CH, PHD-Comenius University, Bratislava, Slovakia, AITI, 21 years of experience |
|
| Mohamed Salaheldin Quality English-Arabic Translation/Proof 埃及 Native in Arabic阿拉伯语 Freelancer | 39 years of experience |
|
| Cristina Casas Peregrina 22 years' experienc DUT, EN > SPANISH 荷兰 Native in Catalan加泰罗尼亚语 (Variants: Central, Western, Oriental, Valencian) , Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | University of Barcelona, MA-UNIVERSITAT AUTÒNOMA DE BARCELONA, Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 23 years of experience |
|
| Vedad Lihovac IT, Localization, Medical, Law 波斯尼亚黑塞哥维纳 Native in Bosnian波斯尼亚语 Freelancer | Sarajevo University, BA-Sarajevo University, 28 years of experience |
|
| Anita Pizica Bridging Language Gaps with Precision Native in Latvian拉托维亚语 Freelancer | BA-University of Latvia, 32 years of experience |
|
| Andrei Vrabtchev Reliable Translations. Competitive Rates 保加利亚 Native in Bulgarian保加利亚语 , English英语 Freelancer and outsourcer | Union of Bulgarian Translators, ATA, 26 years of experience |
|
| Regina Vincenzi Technical, 20 years experience Native in English英语 , Portuguese葡萄牙语 Freelancer and outsourcer | Universidade Gama Filho, GD-UERJ, 35 years of experience |
|
| Maria Bertilsson Top Quality Business Translations 法国 Native in Swedish瑞典语 Freelancer | University of Gothenburg, MA-Gothenburg University, 23 years of experience |
|
| | University of Economics - Varna, GD-Economical University, tekom, 23 years of experience |
|
| pmones Scientific & Technical Translations 乌拉圭 Native in Spanish西班牙语 (Variants: Uruguayan, Argentine, Latin American, Rioplatense) Freelancer | American Translators Association, Lic. en Cs. Biológicas. Univ de la República, Universidad de la República (Facultad de Derecho), BA-University of the Republic, Montevideo, Uruguay., ATA, Tremédica (Asociación Internacional de Traductores y Redactore, CTPU, 34 years of experience |
|
| François-Xavier Pâque Degree in translation! 比利时 Native in French法语 (Variants: Standard-France, Belgian) Freelancer | Ecole d'interprètes internationaux, Mons, Belgium, Université de Mons-Hainaut, BA-E.I.I., UMH, Mons, Belgium, 10 years of experience |
|
| sandra carrazzoni 24 years in the translation business Native in Spanish西班牙语 (Variant: Latin American) Freelancer | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, BA-Universidad de Buenos Aires, 36 years of experience |
|
| Diego Cruz, MD MEDICAL DOCTOR & PHARMA PRODUCT MANAGER 美国 Native in Spanish西班牙语 (Variants: US, Latin American) Freelancer | Universidad Javeriana - Medical Doctor, Pontificia Universidad Javeriana, OTHER-Saint George's School, 20 years of experience |
|
| | Bio: 20 yrs in the technical field 13 years specialising in Technical Translation Message: How do you do! |
|
| Ryan Emami Expert at med, law, auto, jrn, telecom 加拿大 Native in 波斯语(法尔西语) Freelancer | Association of Translators and Interpreters of Ontario, Chabahar Maritime University, MA-Chabahar Maritime University (CMU), Chabahar, Iran, ATIO, 18 years of experience |
|
| | Bio: Translator with a small sole proprietorship company. |
|
| Pablo Majlis 加拿大 Native in Spanish西班牙语 , Portuguese葡萄牙语 (Variant: Brazilian) Freelancer | 20 years of experience |
|
| | OTHER-SDI M�nchen, BDÜ, 25 years of experience |
|
| | UCOidiomas Universidad de Córdoba, MA-Universidad de Córdoba (España), 17 years of experience |
|
| EirTranslations 25+ yrs in Law, Finance & Tech + Trados 爱尔兰 Native in Spanish西班牙语 , English英语 (Variants: UK, US, British, Irish) Freelancer | Cluny-Iseit, Madrid, Spain, Society of Authors: Translators Assoc., City University London, Universidad Complutense de Madrid, OTHER-CLUNY-ISEIT Higher Institute of Translation & Interpreting, SoA:TA, ASETRAD, 30 years of experience |
|
| Boriana Marinova Germanistik - Kompetenz und Qualität 保加利亚 Native in Bulgarian保加利亚语 Freelancer | Sofia University , Sofia University (St. Kliment Ohridski), MA-Sofioter Universität St.Kliment Ohridski, 24 years of experience |
|
| | University of Paderborn, MA-Queen's University in Belfast, UK, ITI, 18 years of experience |
|
| Yoshiko Nonaka (X) Transcreator/Editor/Copywriter 日本 Native in Japanese日语 Freelancer | 25 years of experience |
|
| Isabell Scherg Accuracy and quality is ensured! 德国 Native in German德语 Freelancer | Würzburger Dolmetscherschule, OTHER-College of Milton Keynes, 15 years of experience |
|
| alpia Better wor(l)d by word..:) 捷克共和国 Native in Czech捷克语 (Variant: Standard-Czech) , German德语 (Variant: Germany) Freelancer | Message: :- ))) |
|
| Ivana Kahle Tech translator & marketing transcreator 德国 Native in Croatian克罗地亚语 , German德语 Freelancer | Faculty of Philosophy, University of Zagreb, Cambridge University (ESOL Examinations), MA-Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb, ATA, BDÜ, 32 years of experience |
|
| Marc Van Gastel 您的中文至荷兰语翻译专家 比利时 Native in Dutch荷兰语 Freelancer and outsourcer | City of Antwerp, Belgian Courts, MA-Ghent University, 21 years of experience |
|
| Sergei Vasin 27 years in IT, Telecom and Marketing 乌克兰 Native in Russian俄语 Freelancer | MA-Bryansk State University, Russia, 27 years of experience |
|
| | Universidad Nacional del Museo Social Argentino, MA-Certified Translator, Círculo de Traductores Públicos de Bahía Blanca, CTPCBA, 24 years of experience |
|
| | Bio: María Marta Semberoiz is a Certified Public Translator, graduated from Argentine Catholic University in 1986. She is the owner of Traducciones Semberoiz, created in 2005, whose client portfolio includes direct clients in Argentina and abroad. Since 2007, her firm serve...s as Project Manager of WordPowerNetwork, LLC, based in Los Ángeles, which provides translation services to the state school district sector.
MM has been working within the linguistic field for over 20 years. Simultaneously with her translation activity, she enjoyed teaching English at important companies for four years. Later on, she also enjoyed teaching Spanish as a Foreign Language (SFL) to people from nine different countries at the privatization project of the top local oil company by a major international consultancy firm for five years.
Prior to the creation of her current firm, she was co-owner of Estudio Arrighi & Semberoiz for 12 years, which provided translation services to numerous direct clients.
Her postgraduate education included courses and seminars on theory fields, such as: financial crimes, asset securitization, compared Argentine and Anglo-American procedural law, accounting and financial records, foreign trade, updated Spanish grammar. It also included courses and seminars on practical skills: project management, leadership, marketing, productive IT, and Computer Assisted Translation tools. Her 8-year informal studies on History of Art are worth noting here, as a part of her varied interests.
MM is registered with the Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires (CTPBA Reg. 2737), and she is a member of the International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI Reg. 66). She also takes part in several Internet communities of language professionals.
More Less |
|
| | Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales, MA-I.T.I.R.I Strasbourg, France, CIOL, PAT (PEM in Greek), 23 years of experience |
|
| Denis Baranov RU LQA specialist and Senior Translator 塞尔维亚 Native in Russian俄语 Freelancer | Chuvash State University, GD-The Chuvash State University, Russia, 14 years of experience |
|
| Yavor Dimitrov A creative flair for words 保加利亚 Native in Bulgarian保加利亚语 (Variant: Standard-Bulgaria) Freelancer | St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo, MA-St. Cyril & St. Methodius University of Veliko Tarnovo, 22 years of experience |
|
| Mariia Nemyrovska High quality at the best price 西班牙 Native in Russian俄语 (Variant: Standard-Russia) , Ukrainian乌克兰语 (Variant: Standard-Ukraine) , Spanish西班牙语 (Variant: Standard-Spain) Freelancer | Kharkov State University, MA-Kharkov State University - ATA listed, Asetrad, , 25 years of experience |
|
| | 52 years of experience |
|
| Sarah Bessioud A way with words 德国 Native in English英语 (Variants: UK, US, British) Freelancer and outsourcer | University of Hull, BA-University of Hull, 23 years of experience |
|
| suew Worte sind Brücken 英国 Native in English英语 Freelancer and outsourcer | Chartered Institute of Linguists, MA-Chartered Institute of Linguists, London, CIOL, 16 years of experience |
|