Member since Nov '07

Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Spanish to Portuguese
Italian to Portuguese

Availability today:
Mostly available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Bureau Portugais de Traduction - Maria Teresa Borges de Almeida
30+ years translating EU documents

Lisbon, Lisboa, Portugal
Local time: 14:36 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
27 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
What Maria Teresa Borges de Almeida is working on
info
Apr 11 (posted via ProZ.com):  I’m translating EN/PT two more user manuals (hair trimmers) (2,465 words) for my long-standing customer. ...more, + 598 other entries »
Total word count: 74775

User message
Accurate translation with the utmost precision
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogySocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Ships, Sailing, MaritimeAdvertising / Public Relations
Medical: InstrumentsMedical (general)
Business/Commerce (general)Cosmetics, Beauty
Food & DrinkTransport / Transportation / Shipping

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 83,306

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 8,290
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Standard rate: 0.12 EUR per word / 50 EUR per hour
French to Portuguese - Standard rate: 0.12 EUR per word / 50 EUR per hour
Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.12 EUR per word / 50 EUR per hour
Italian to Portuguese - Standard rate: 0.12 EUR per word / 50 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 22230, Questions answered: 12769, Questions asked: 261
Project History 0 projects entered
Blue Board entries made by this user  59 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Bank transfer, Wise (ex-Transferwise), TransferMate, Wise, Revolut
Year established 1985
Currencies accepted Euro (eur)
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries Ambiente, Arquitectura, Belas-artes, Biotecnologia, Botânica, Ciências sociais, DE-PT, Direito, Economia, EN-PT

This company Subcontracts work for other language companies
Experience Years of experience: 44. Registered at ProZ.com: Nov 2007. Became a member: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships ATA, European Society for Translation Studies (EST), IAPTI, MET, APTRAD
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.bpt.com.pt
CV/Resume CV will be submitted upon request
Contests won 7th ProZ.com Translation Contest: Italian to Portuguese (EU)
1st Annual ProZ.com Translation Contest: Spanish to Portuguese (EU)
1st Annual ProZ.com Translation Contest: French to Portuguese (EU)
1st Annual ProZ.com Translation Contest: Italian to Portuguese (EU)
9th ProZ.com Translation Contest: Italian to Portuguese (EU)
9th ProZ.com Translation Contest: Spanish to Portuguese (EU)
9th ProZ.com Translation Contest: English to Portuguese (EU)
11th ProZ.com translation contest: English to Portuguese (EU)
Poetry with a tune: English to Portuguese (EU)
Professional practices Bureau Portugais de Traduction endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
In the wake of Portugal’s accession to the European Community in 1986, we started out in 1985 in Brussels, Belgium, as a small society (a translator cooperative) of Portuguese translators (only European Portuguese native speakers). After 30 years in Belgium, we have recently moved to Portugal. We are now a two women’s enterprise. This small team of highly specialized translators translate only to their mother tongue in order to offer a final product that is of the best quality and that will live up to your expectations. We cover other language combinations as well (always to and from European Portuguese).

Thank you for visiting our site: www.bpt.com.pt
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 22615
PRO-level pts: 22230


Top languages (PRO)
English to Portuguese12725
French to Portuguese4547
Spanish to Portuguese1369
Italian to Portuguese1276
Portuguese to English1076
Pts in 5 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other5398
Tech/Engineering4450
Law/Patents4389
Bus/Financial2510
Medical2318
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)3280
Medical (general)1639
Law: Contract(s)1449
Other1199
Finance (general)980
Mechanics / Mech Engineering855
Business/Commerce (general)855
Pts in 99 more flds >

See all points earned >
Keywords: Português, falante nativo, Português europeu, Inglês, Francês, Espanhol, Italiano, tradutor sénior, tradutora sénior, grande experiência. See more.Português, falante nativo, Português europeu, Inglês, Francês, Espanhol, Italiano, tradutor sénior, tradutora sénior, grande experiência, alta qualidade, flexibilidade, transcriação, revisor, revisão, terminologia, tradutor, serviços de tradução, traduções, SIDA, publicidade, Angola, terapia antirretroviral, Cabo Verde, direitos da criança, ensaios clínicos, comércio, Comité das Regiões, cooperação e desenvolvimento, cultura, economia, ecologia, EDCTP, educação, CEDEAO, CESE, emprego, ambiente, ética, alargamento da UE, assuntos europeus, políticas da UE, Comité Económico e Social Europeu, Comissão Europeia, Parlamento Europeu, relações externas, pesca e aquicultura, tradutor independente, jornalismo, JRC, igualdade de género, LGBT, Guiné, proteção da saúde e do consumidor, VIH, eletrodomésticos, recursos humanos, direitos humanos, direito (geral), malária, gestão, marketing, estudos de mercado, medicina, dispositivos médicos, Moçambique, boletins de informação, política, países africanos de língua oficial portuguesa, comunicados de imprensa, relações públicas, relatórios, São Tomé e Príncipe, assuntos sociais, auxílios estatais, pontualidade, formação, turismo, UNICEF, Nações Unidas, formação profissional, cursos em linha, juventude, refugiados, migração, OIM, produtos de consumo, fiscalidade, Portuguese, native speaker, European Portuguese, English, French, Spanish, Italian, certified translations, senior translator, certified translator, experienced translator, high quality, flexibility, proofreader, proofreading, revision, editing, editor, terminology, translator, translation services, translations, AIDS, advertisement, Angola, antiretroviral therapy, ART, Cape Verde, children rights, clinical trials, commerce, Committee of the Regions, cooperation and development, culture, economy, ecology, ECOWAS, EDCTP, education, EESC, employment, environment, ethics, EU enlargement, EU matters, EU policies, European Economic and Social Committee, European Commission, European Parliament, external relations, fishing and aquaculture, freelance translator, journalism, JRC, gender equality, Guinea, health and consumer protection, HIV, household appliances, human resources, human rights, law (general), LGBT, malaria, management, marketing, market surveys, medicine, medical devices, Mozambique, newsletters, politics, Portuguese speaking African countries, press releases, public relations, reports, Sao Tome and Principe, social affairs, state aids, timeliness, training, transcreation, tourism, UNICEF, United Nations, vocational training, online courses, youth, refugees, migration, IOM, consumer products, taxation, Portugais, locuteur natif, Portugais européen, Anglais, Français, Espagnol, Italien, traductions jurées, traducteur jurée, traducteur expérimenté, traductrice expérimentée, traducteur chevronné, traductrice chevronnée, transcréation, haute qualité, flexibilité, relecteur, relecture, révision, terminologie, traducteur, services de traduction, traductions, SIDA, publicité, Angola, thérapie antirétrovirale, Cape Vert, droits de l’enfant, essais cliniques, commerce, Comité des Régions, coopération et développement, culture, économie, écologie, EDCTP, éducation, CEDEAO, CESE, emploi, environnement, éthique, élargissement de l'UE, questions européennes, politiques de l’UE, Comité économique et social européen, Commission européenne, Parlement européen, relations extérieures, pêche et aquaculture, traducteur indépendant, journalisme, JRC, LGBT, égalité des genres, Guinée, protection de la santé et des consommateurs, VIH, appareils électroménagers, ressources humaines, droits humains, droit (général), malaria, gestion, marketing, études de marché, médecine, instruments médicaux, Mozambique, bulletins d’information, politique, pays africains lusophones, communiqués de presse, relations publiques, rapports, Sao Tome-et-Principe, affaires sociales, aides d’État, ponctualité, formation, cours en ligne, tourisme, UNICEF, Nations Unies, formation professionnelle, jeunesse, réfugiés, migration, OIM, biens de consommation, fiscalité, Portugués, hablante nativo, Portugués europeo, Inglés, Francés, Español, Italiano, traductora senior, traducciones juradas, traductor jurado, gran experiencia, transcreación, alta calidad, flexibilidad, corrector, corrección, revisión, edición, terminología, traductor, servicios de traducción, traducciones, SIDA, publicidad, Angola, terapia antirretroviral, Cabo Verde, derechos del niño, ensayos clínicos, comercio, Comité de las Regiones, cooperación y desarrollo, cultura, economía, ecología, EDCTP, educación, CEDEAO, CESE, empleo, medio ambiente, ética, ampliación de la UE, cuestiones europeas, políticas de la UE, Comité Económico y Social Europeo, Comisión Europea, Parlamento Europeo, relaciones exteriores, pesca y acuicultura, traductor autónomo, periodismo, JRC, igualdad de género, LGBT, Guinea, protección de la salud y del consumidor, VIH, electrodomésticos, recursos humanos, derechos humanos, derecho (general), malaria, gestión, marketing, estudios de mercado, medicina, instrumental médico, Mozambique, boletines informativos, política, países africanos de lengua portuguesa, comunicados de prensa, relaciones públicas, informes, Santo Tomé y Príncipe, asuntos sociales, ayudas estatales, puntualidad, formación, cursos en línea, turismo, UNICEF, Naciones Unidas, formación profesional, juventud, refugiados, migración, OIM, productos de consumo, fiscalidad. See less.




Profile last updated
Feb 27